Ein kritischer Blick auf Google Translate. Evaluation der Übersetzungsqualität


Thèse de Bachelor, 2013

51 Pages, Note: 1,0


Extrait


Inhaltsverzeichnis

Abbildungsverzeichnis

Tabellenverzeichnis

Abkürzungsverzeichnis

1 Einleitung

2 Google Translate
2.1 Grundlegende Funktionen
2.2 Voice Input
2.3 Englisch als Drehpunkt

3 Evaluation der Übersetzungsqualität
3.1 Evaluierungskriterien
3.2 Fehleranalyse nach Ramlow

4 Empirischer Teil: Fehleranalyse mit Google Translate
4.1 Sprachen und Textauswahl
4.2 Fehlertypologie
4.3 Ergebnisse der Fehleranalyse
4.4 Auswertung der Ergebnisse
4.5 Zusammenfassung

5 Fazit

Literaturverzeichnis

Anhang

Fin de l'extrait de 51 pages

Résumé des informations

Titre
Ein kritischer Blick auf Google Translate. Evaluation der Übersetzungsqualität
Université
University of Applied Sciences at Schweinfurt  (Fakultät für angewandte Natur- und Geisteswissenschaften)
Cours
Fachübersetzen B.A.
Note
1,0
Auteur
Année
2013
Pages
51
N° de catalogue
V313370
ISBN (ebook)
9783668120419
ISBN (Livre)
9783668120426
Taille d'un fichier
1092 KB
Langue
allemand
Mots clés
Google, Google Translate, CAT, CAT Tools, Übersetzungsprogramm, Computergestützte Übersetzung, Maschinelle Übersetzung
Citation du texte
Markus Giesecke (Auteur), 2013, Ein kritischer Blick auf Google Translate. Evaluation der Übersetzungsqualität, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/313370

Commentaires

  • Pas encore de commentaires.
Lire l'ebook
Titre: Ein kritischer Blick auf Google Translate. Evaluation der Übersetzungsqualität



Télécharger textes

Votre devoir / mémoire:

- Publication en tant qu'eBook et livre
- Honoraires élevés sur les ventes
- Pour vous complètement gratuit - avec ISBN
- Cela dure que 5 minutes
- Chaque œuvre trouve des lecteurs

Devenir un auteur