Iñárritu - Der Film Babel: Filmisch, literarisch, narrativ

Zwischen Engeln und Parasiten, zwischen Sprache und Stille


Travail de Recherche, 2010

30 Pages, Note: 2,3


Extrait


Inhaltsverzeichnis

1) Einleitung

2) Krämer, Benjamin, Serres – Kommunikation?
2.1) Von Engeln und Parasiten

3) Crystal Frontiers & Diasporic Optic
3.1) Referenzen zu Babel
3.2) Aspekte von Übersetzbarkeit
3.3) Medien als Übersetzer
3.4) Vom Motiv der Löcher und Kinder zu einem Verständigungsdilemma

4) Der Film als Referenzinstrument und Schnittmenge sprachlicher Differenzen
4.1) Ohnmacht in Marokko
4.2) Mexico is a dangerous place
4.3) Chiekos Wüste Tokio

5) Ausblick

6) Bibliographie

7) Filmographie

Fin de l'extrait de 30 pages

Résumé des informations

Titre
Iñárritu - Der Film Babel: Filmisch, literarisch, narrativ
Sous-titre
Zwischen Engeln und Parasiten, zwischen Sprache und Stille
Université
University of Constance
Note
2,3
Auteur
Année
2010
Pages
30
N° de catalogue
V162647
ISBN (ebook)
9783640763740
ISBN (Livre)
9783640764105
Taille d'un fichier
653 KB
Langue
allemand
Mots clés
Iñárritu, Film, Babel, Filmisch, Zwischen, Engeln, Parasiten, Sprache, Stille, Krämer, Benjamin, Serres, Crystal Frontiers, Diasporic Optic, Übersetzbarkeit, Übersetzung, Medien, Übersetzer, Verständigungsdilemma, Verständigung, Dilemma, Referenzinstrument, Referenz, Instrument, Schnittmenge, Differenz, Differenzen
Citation du texte
Annemarie Binkowski (Auteur), 2010, Iñárritu - Der Film Babel: Filmisch, literarisch, narrativ, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/162647

Commentaires

  • Pas encore de commentaires.
Lire l'ebook
Titre: Iñárritu - Der Film Babel: Filmisch, literarisch, narrativ



Télécharger textes

Votre devoir / mémoire:

- Publication en tant qu'eBook et livre
- Honoraires élevés sur les ventes
- Pour vous complètement gratuit - avec ISBN
- Cela dure que 5 minutes
- Chaque œuvre trouve des lecteurs

Devenir un auteur