Leseprobe
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung
2. Die Problematik der Übersetzbarkeit von Tautologien
2.1 Eine kurze Einführung in die Thematik der Tautologien
2.2 Bestehende Positionen zur Übersetzungsproblematik
3. Eine empirische Untersuchung zur Übersetzungsproblematik von Tautologien
3.1 Methodisches Vorgehen - Planung und Durchführung des Fragebogens
3.2 Analyse und Interpretation der Ergebnisse
4. Fazit
5. Literaturverzeichnis
6. Anhang (Fragebogen)
Ende der Leseprobe aus 13 Seiten
- Arbeit zitieren
- M.Ed. Christopher Domke (Autor:in), 2015, Die Problematik der Übersetzbarkeit von Tautologien am Beispiel der französischen Sprache, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/431048
Kostenlos Autor werden
✕
Leseprobe aus
13
Seiten
Kommentare