Translating Faiz Ahmed Faiz. A comparative study of translations of the poem "Last Night"


Ensayo, 2016

5 Páginas, Calificación: A


Resumen o Introducción

This paper attempts to compare different translation of the Poem 'Last Night’ by the famous Urdu poet Faiz Ahmed Faiz. It has analyzed the poem from structural, semantic, and thematic perspectives. Translators who hail from different backgrounds have looked at the poem from different angles, thus it influenced the translating practice.

Detalles

Título
Translating Faiz Ahmed Faiz. A comparative study of translations of the poem "Last Night"
Curso
PhD
Calificación
A
Autor
Año
2016
Páginas
5
No. de catálogo
V346437
ISBN (Ebook)
9783668359390
ISBN (Libro)
9783668359406
Tamaño de fichero
436 KB
Idioma
Inglés
Palabras clave
Riyaz Yamish, Faiz Ahmed Faiz, Translation Urdu, IIT poetry, HSS Delhi, Jamia Millia Islamia
Citar trabajo
Muhamed Riyaz Chenganakkattil (Autor), 2016, Translating Faiz Ahmed Faiz. A comparative study of translations of the poem "Last Night", Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/346437

Comentarios

  • No hay comentarios todavía.
Leer eBook
Título: Translating Faiz Ahmed Faiz. A comparative study of translations of the poem "Last Night"



Cargar textos

Sus trabajos académicos / tesis:

- Publicación como eBook y libro impreso
- Honorarios altos para las ventas
- Totalmente gratuito y con ISBN
- Le llevará solo 5 minutos
- Cada trabajo encuentra lectores

Así es como funciona