Der Chor in der griechischen Tragödie am Beispiel der Hölderlinübersetzung von Sophokles‘ Trauerspiel „Antigonae“


Exposé Écrit pour un Séminaire / Cours, 2011

17 Pages, Note: 2,0


Extrait


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Der Chor in der griechischen Tragödie am Beispiel der Hölderlinübersetzung von Sophokles‘ Trauerspiel „Antigonae“
2.1 Der Chor in der griechischen Tragödie
2.2 Sophokles: Antigonae
2.2.1 Die Darstellung und Personifikation des Chors
2.2.2 Die Aufgaben des Chors
2.2.3 Die Signifikanz des Chors und die Veränderungen des Trauerspiels durch dessen Verlust

3. Schlusswort

4. Literatur- und Internetquellenverzeichnis

5. Abbildungsverzeichnis

Fin de l'extrait de 17 pages

Résumé des informations

Titre
Der Chor in der griechischen Tragödie am Beispiel der Hölderlinübersetzung von Sophokles‘ Trauerspiel „Antigonae“
Université
University of Erfurt
Note
2,0
Auteur
Année
2011
Pages
17
N° de catalogue
V168843
ISBN (ebook)
9783640867585
ISBN (Livre)
9783640867974
Taille d'un fichier
711 KB
Langue
allemand
Mots clés
Antigone, Antigonae, Sophokles, Hölderlin, Chor, griechische Tragödie, Tragödie
Citation du texte
Susanne Hahn (Auteur), 2011, Der Chor in der griechischen Tragödie am Beispiel der Hölderlinübersetzung von Sophokles‘ Trauerspiel „Antigonae“, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/168843

Commentaires

  • Pas encore de commentaires.
Lire l'ebook
Titre: Der Chor in der griechischen Tragödie am Beispiel der Hölderlinübersetzung von Sophokles‘ Trauerspiel „Antigonae“



Télécharger textes

Votre devoir / mémoire:

- Publication en tant qu'eBook et livre
- Honoraires élevés sur les ventes
- Pour vous complètement gratuit - avec ISBN
- Cela dure que 5 minutes
- Chaque œuvre trouve des lecteurs

Devenir un auteur